Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

piekielni.pl

Pokaż menu
Szukaj

Wrzuciłam na trzyliterowy portal trochę ciuszków po Młodej - w bardzo dobrym…

Wrzuciłam na trzyliterowy portal trochę ciuszków po Młodej - w bardzo dobrym stanie, niedrogo, parę sztuk już poszło, reszta sobie "wisi". Dzisiaj otrzymałam wiadomość do jednego z ogłoszeń (wklejam oryginalną wiadomość):

"Witam, możemy spotkać się w sobotę abo Albo wtorek,Aby zobaczyć sukienkę przepraszam, że przyjechaliśmy z Ukrainy, a mój mąż zamieszkał z inną kobietą. Czy możesz mieć inne rzeczy dla dziewczyny, którą możesz rozdawać za darmo?"

Ktoś mógłby mi to przetłumaczyć? Bo ja zrozumiałam z tego, że pani przeprasza za przyjazd z Ukrainy i pyta, czy rozdaję za darmo moją córkę...

OLX

by Xynthia
Dodaj nowy komentarz
avatar iks
3 3

Robisz z igły cholesterol.... Słabo polski znają i tyle. Tłumaczenie, które średnio bystra osoba po gimnazjum nawet ogarnie: Kobieta przyjechała z Ukrainy. Może w sobotę albo we wtorek się spotkać — zależy, kiedy tobie pasuje. Mąż ją puścił w kanał. Pani się też pyta, czy masz jakieś inne rzeczy dla dzieciaka — na Ukrainie się wszak nie przelewa. W ramach opłaty za tłumaczenie możesz zrobić przelew na pajacyka :) Nie dziękuj :)

Odpowiedz

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 13 lipca 2019 o 21:08

avatar Ohboy
3 3

Czyli co, teraz śmiejemy się z osób, które przyjechały do polski i jeszcze szlifują język? Serio to taka piekielność, że ktoś się stara, ale nie do końca mu wychodzi? Ja zrozumiałam, o co jej chodzi, więc może problem i piekielność są w Tobie

Odpowiedz
avatar Ohboy
0 0

@Ohboy: *Polski

Odpowiedz
avatar krzychum4
0 0

Pewnie tłumacz googlowski

Odpowiedz
Udostępnij